1. Typical German Mistakes in Grammar and vocabulary

2. Pitfalls or stumbling stones of English Language

3. Horror Mistakes in Grammar and vocabulary

 

1. Stolpersteine der Englischen Sprache - Grammatik, Wortschatz und Kultur

Im Vergleich zum Deutschen

 

Einleitung

Die Beziehung zum Englischen ist widersprüchlich. Einerseits wird sie als eine leichte Sprache frei von lästigem Genus, Kasusendungen, wie es der Fall ist im Deutschen oder Französischen eingestuft. Eine Sprache  die eine einfache Satzstruktur hat und das Verb direkt nach dem Substantiv hergibt. Die Enttäuschung ist umso großer wenn die Sprache nach und nach komplizierter wird und plötzlich als Versagerfach Nummer eins betitelt wird. Von der anfänglichen Begeisterung bleibt leider dann nicht viel übrig. Das hat vor allem zwei wichtige Gründe:

 

1. Die deutsche Sprache ist der Ursprung des Englischen so zu sagen sie ist die leibliche Mutter. Das macht die Deutschen die zwar Aufgabe leichter da vieles dem Deutschen ähnlich ist oder scheint. insbesondere die Vokabeln des Alltagsleben wie: bread, butter, drink, eat, house, milk, moon, sun, water

2. Auf der anderen Seite kann die deutsche Sprache ehe zu Problemen und Verwechselung führen als helfen wie zum Beispiel im Falle der Falschen Freunde. Ein Glass Marmalade ist nicht a glass of marmalade sondern: a jar of jam. Flugpreise sind nicht flight prices sondern: air fare Außerdem die Entwicklung des Englischen und die Kolonialherrschaft Großbritannien und nicht zuletzt als Sprache der größte Macht (Superpower Amerika) und andere wichtige Lände wie Australien, Kanada zusätzlich zu Länder wo Englisch mindestens die zweite Geige spielt wie Indien. Hinzu kommt Englisch als lingua franca und Sprache von fast allem macht sie auf der Vokabelebene kompliziert und umfangreich,  machte die Sprache Trickreich differenziert in ihre Grammatik besonders bei Zeiten und Präpositionen.

3. Wörtliche Übersetzung aus dem Deutschen anstelle den Sinn zu übertragen

 

Was sind denn die typischen Englisch Fehler die die Deutschen so häufig machen und davor panische Angst haben? Es gibt sicherlich einige Fehler die häufiger auftreten und weiterverbreitet sind als andere die so genannten classics. In diesem Buch werden viele Punkte behandelt die ein Problem für die deutschen Lerner darstellen. Die typischen Fehler können in Wortschatz, Grammatik, Kultur oder typisch Deutsch sein die so genannten Germanismen sein. Im Wortschatz sind die Schwierigkeiten oft:

In der Verwendung der Vokabeln im Kontext

Die Aussprache/Betonung

Die richtige Bedeutung auszusuchen.

 

Schließlich folgt ein Kapitel über einige Hilfestellungen und Tricks die die Aufgabe erleichtern sollen. Dieses Buch basiert auf mehr als 15 Jahre in der Erwachsenenbildung. Das Thema Stolpersteine der Englischen Sprache Unterrichtserfahrung für die Deutschen hat seit dem nicht losgelassen. Das hat mich auch dadurch motiviert dass die Kurse immer voll belegt waren und wir dann mehrere Fortsetzungskurse einplanen müssen